piątek, 30 stycznia 2026

みたらし団子の日(日本)

Dzień Mitarashi Dango (Japonia)

Mitarashi Dango to rodzaj japońskiego dango. To kluska na szaszłyku pokryta cukrowym sosem sojowym i pastą z fasoli kudzu. Nazwa pochodzi od słów „mi [3 dzień] tarashi [4 dzień] pierogi [5 dzień]” i została założona przez firmę Yamazaki Baking Co., Ltd., która produkuje „Mitarashi Dango”.

Mitarashi Dango to grillowane pierożki ryżowe nadziane na patyk, polane słodką glazurą z sosu sojowegoNabija się je na patyczki w grupach po 3–5 sztuk. Charakteryzują się przezroczystą otuliną i zapachem przypalonego karmelu. 

Dziś nazwa „dango” jest powszechnie znana, ale w niektórych regionach występuje pod różnymi nazwami, takimi jak „dansu” (region Tohoku itp.), „anbu” (prefektura Niigata itp.) i „omaru” (prefektura Shiga, region Shikoku itp.).

Dango powstają poprzez zmieszanie mąki zbożowej z wodą lub gorącą wodą, uformowanie kulek, a następnie gotowanie na parze lub w wodzie. Można je obtoczyć w kinako (prażonej mące sojowej), doprawić sosem sojowym lub słodką pastą sojową albo podać na szaszłykach. 

 

Przyjmuje się, że mitarashi dango pochodzi ze „Święta Mitarashi” i „Święta Aoi”, które odbywają się w świątyni Shimogamo w Shimogamo, w dzielnicy Sakyo-ku w Kioto. Pierożki, pierwotnie przygotowywane w domach parafian, aby ofiarować je bogom podczas tych świąt, z czasem zaczęły być sprzedawane w sklepach na terenie świątyni i stały się lokalną specjalnością. Istnieją alternatywne teorie, ale mówi się, że pierożki miały przypominać bąbelki w stawie Mitarashi (Mitarashi-no-ike) znajdującym się na terenie świątyni (Tadasu no Mori). 

Dango w świątyni Shimogamo podawane jest na szpikulcu z pięcioma kulkami, przy czym między kulką na końcu szpikulca a czterema kulkami pod nim jest niewielka przerwa. Istnieje kilka teorii dotyczących pochodzenia tego zwyczaju. Jedna z nich sugeruje, że w okresach Kamakura i Kenmu, gdy cesarz Go-Daigo odwiedzał staw Mitarashi, próbował nabrać wody, a wtedy pojawił się jeden duży bąbel, a po nim cztery kolejne. Pierogi ułożone są na szpikulcu, z jednym na końcu i czterema innymi w niewielkich odstępach, co ma symbolizować bąbelki unoszące się na powierzchnię. 

Inna teoria sugeruje, że pierogi symbolizują bąbelki (krople wody), które unosiły się na powierzchnię, gdy Saio-dai (przedstawicielka cesarskiej księżniczki) odprawiała rytuał oczyszczenia przed Świętem Aoi. 

Później zwyczaj sprzedaży pięciu dango na szpikulcu rozpowszechnił się w całej Japonii. W Edo sprzedawano po pięć dango. Sprzedaż czterech dango stały się standardem w regionie Kanto. Zmieniła się również przyprawa; pierwotnie grillowano je w sosie sojowym, ale ostatecznie pokryto je sosem ze skrobi kudzu. 

Kiedy dango po raz pierwszy trafiło do sprzedaży około 1922 roku, grillowano je wyłącznie z surowym sosem sojowym. Jednak po II wojnie światowej pojawił się pomysł, aby obtoczyć je w sosie zagęszczonym skrobią kudzu i brązowym cukrem, dzięki czemu skomercjalizowane dango zyskało popularność. 

 

Brak komentarzy:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...